Donghua, manhua e dongman – Você sabe o que é cada termo?

Antes de mais nada, vamos começar o texto com uma indicação de donghua. Já que a Netflix fará um excelente favor de adicionar Heaven’s Official Blessing no dia 9 de abril de 2021 ao seu vasto cardápio, nada mais justo que isso. 

Um pouco sobre HOB:

Heaven Official’s Blessing, cujo nome original é Tiān Guān Cì Fú (天官赐福) é um romance, originalmente uma webnovel, que foi escrito por Mo Xiang Tong Xiu. Essa autora também é bastante conhecida por sua obra Mo Dao Zu Shi (Os Indomáveis, em português).

O anime, que mistura ficção, aventura, terror e romance, teve a estreia da primeira temporada no ano passado (2020) e pelo conteúdo da webnovel, pode-se afirmar que tem muito a se contar ainda.

 

Sendo assim, eu, Bogo, vim aqui não só para recomendar esta animação, mas também para trazer uma breve introdução sobre como se chamam os principais tipos de obras chinesas.

Mas o que é Donghua, manhua e dongman?

Muito se sabe sobre mangás, animes e até o circuito de manhwas tem tido uma grande visibilidade ultimamente, mas o que difere tantos tipos de animação e histórias em quadrinhos?

É muito comum ouvirmos que mangás e animes são na verdade as mídias de origem japonesa e aí, do nada, começam a aparecer também variações muito interessantes. Inclui-se nisso obras criadas por estrangeiros e que são denominadas anime/mangá sem necessariamente estar no Japão ou em japonês.

Pois bem, como as expressões de origem japonesa ficaram tão conhecidas no mundo todo, é normal ver pessoas utilizando-as para obras feitas em outros países ou até mesmo por estrangeiros no Japão.

©Heaven Official’s Blessing

No caso de Heaven’s Official Blessing, também podemos denominar como donghua (动画). Esse termo seria diretamente relacionado com o conceito de anime, porém a expressão chinesa.

Você pode chamar todo tipo de animação chinesa assim, seja para aquelas parecidas com o traço japonês, aquelas que usem bastante CG (Computação Gráfica) ou até mesmo aquelas com desenho bem caricaturesco.

Agora, vamos expandir ainda mais a explicação e abrir o leque das obras chinesas:

Já sabemos que donghua é o termo para animação, então pela lógica, manhua seria a versão chinesa de mangá, certo? É isso mesmo: Mangá, manhua, e manghwa são todas formas de se chamar uma história em quadrinhos.

Os nomes são parecidos porque os três têm a mesma origem: iniciam com “man” () que poderia ser traduzido como “improviso” e são seguidos de terminações para sinalizar o desenho. 

O portal do Jovem Nerd fez uma explicação muito boa entre os três: acesse aqui

E é partindo desse termo de origem, o “man”, que chegamos ao último nome para se guardar sobre obras chinesas: o dongman (動漫).

Esse termo não só parece com uma junção de donghua com manghua, como é essa fusão. Alguns sites indicam outras formas de se utilizar o dongman, mas o uso que parece mais comum é o focado nessas duas mídias. O fato é: essa expressão é a mais apagada por aqui e continua só utilizada lá pelas bandas da China. Mas vai que um dia chegue, né? 

Enfim, se você é fã de bl (boys love), provavelmente já deve ter lido sobre manhua ou algum desses termos acima. De uns tempos para cá, esses nomes tiveram um destaque enorme com Mo Dao Zu Shi. 

©Mo Dao Zu Shi em Dorama e Donghua

Essa obra foi explorada de uma forma muito completa, com adaptações de todos os tipos que podemos pensar. Mo Dao Zu Shi teve presença em tantos tipos de mídia que é impossível não mencioná-lo – como dorama, novel, manhua e donghua. Não só essa, mas outras histórias que se iniciam por textos, webtoons e afins estão ganhando cada vez mais adaptações e atingindo um maior público. Sabe o que isso significa? Mais possibilidades de serem traduzidos para o português e que a gente daqui consiga aprovar e se viciar também.

Você pode ler mais sobre as definições desses termos em:

https://www.quora.com/What-is-Chinese-anime-called

http://acas.ust.hk/2019/02/02/an-etymological-study-of-the-terms-dongman-donghua-and-manhua/

https://en.wikipedia.org/wiki/Anime_and_manga

(Links em inglês)

 

Por fim, se você tem interesse em indicações de animes e mangás de outros países, como Coreia e China, talvez esse episódio do Animysticast venha a calhar: Indicação Mística: Manhwas & Manhuas

Follow Me:

Posts Relacionados